Чем особенные корейские имена мужские, их примеры, значение

c34a77b22e338bfc22319da3b5587f92 Значение имени

Корейские имена имеют очень древнюю историю, восходящую к нашей эре. Тогда, конечно, не было упоминания о Корее как таковой, но были раннефеодальные корейские государства. В дальнейшем первым корейским именам придется несладко – их заменят китайские вариации, произносимые на корейский лад.

Что происходит с именами граждан современной Республики Корея? Какие функции у них есть? Предлагаю получить ответы на вопросы, поставленные в этом материале, а также проанализировать самые распространенные корейские мужские имена и их значение.

корейские фото0

Историческая справка

Сильнейшее влияние на национальные имена корейцев в свое время оказала китайская культура. Дело в том, что до второй половины XVI века в Корее не было собственной письменности, и при заполнении официальной документации использовались китайские иероглифы.

Последние подбирались исходя из того, что они означали и как произносились — чтобы они были максимально похожи на корейские имена. Как известно, в 1945 году Корея была разделена на 2 страны — Северную и Южную, законы в каждом из государств сильно отличаются местами. Так в Северной Корее китайская письменность официально отменена, а для записей принят корейский алфавит, называемый хангыль.

Отличительные черты корейских имён

Вообще, корейская культура именования разительно отличается от нашей, отечественной. Существует ряд отличительных особенностей национальных корейских имен:

  1. Как правило, фамилии корейцев односложные и всегда стоят перед личным именем.
  2. Стандартное корейское имя образовано 3 составляющими: первая из которых — фамилия, а вторая и третья — личные имена. Рассмотрим пример популярного актера Бэ Ён Джуна: «Бэ» — это его фамилия, а «Ён-джун» — его имя.
  3. Но в Корее не все ограничивается только именами и фамилиями, которые также известны как «пон». Он предназначен для указания региона происхождения того или иного рода. Например: носители фамилии Ким связывают с ней географические обозначения Кёнджу, Мирян, Кимхэ и другие, которые соответствуют территориальным единицам государства.
  4. Корейцы тщательно изучают свою родословную. Очень часто они могут рассказывать о своих дальних родственниках, живших в 11 веке от Рождества Христова.
  5. Первоначально фамилии носили исключительно представители корейской знати. Простому населению приходилось обходиться именами собственными.
  6. Корейцы с высоким социальным статусом могли выбирать имя из нескольких вариантов, делая выбор в зависимости от личных предпочтений.

Какое значение имеют имена корейцев

Выше уже упоминалось, что в Северной Корее используется собственный алфавит — хангыль. Несмотря на это, большинство национальных корейских имен имеют иероглифическое происхождение и пишутся китайскими иероглифами.

Читайте также:  Что значит имя Маргарита для женщины и какая судьба уготована

В принципе, устоявшихся имен в Корее не существует — каждое имя представляет собой комбинацию пары иероглифов, которые подобраны по своему значению.

Поэтому, когда кореец ответил на ваш вопрос: «Как тебя зовут?», сразу легко понять, какие надежды возлагали на него его родители. Как и в любой другой культуре, при выборе имени корейцы отдают предпочтение персонажам с ярко выраженными положительными качествами.

Примеры:

  • Ми – красота;
  • Чон – искренность;
  • Хё — уважение к родителям.

Кроме того, часто берутся иероглифические знаки, обозначающие конкретные предметы материального мира или живых существ. Например, в большом количестве корейских имен можно встретить следующие слоги:

  • Сок — это камень;
  • Хо — тигр;
  • Хва — цветок.

Тем более что выбор иероглифов для нейминга невероятно разнообразен – в нем сотни и даже тысячи знаков. И поэтому нечего удивляться тому, что корейцы практически не встречают своих однофамильцев (людей с таким же именем) при жизни).

актер Пэ Ён Чжун фото1

Предлагаю дальше попытаться расшифровать значение общенационального эталонного имени, взяв за пример имя упомянутого ранее корейского актера Бэ Ён Джуна. Что это обозначает?

  • иероглиф «Йон» — переводится на русский язык словами «мужество», «мужество»;
  • иероглиф «Чжун» — в переводе означает «нечто выдающееся», «то, чему следует уделить большое внимание».

Оказывается, буквально имя актера означает «выдающийся и мужественный человек». Надо отметить, что это ему идеально подходит, ведь Ён Джун прославился не только у себя на родине, но и за ее пределами.

Выбрать имя поможет гадалка!

Безусловно, абсолютно каждый родитель желает своему ребенку счастья, здоровья и успехов. А ответственность корейцев при выборе имен для малышей просто зашкаливает – такое важное событие в жизни они готовы доверить специалисту.

Дело в том, что согласно восточной философии, при именовании ребенка важно учитывать сразу несколько важных моментов:

  1. по учению сажу — полная дата рождения, включая время и место, т.к она серьезно влияет на всю остальную жизнь;
  2. по теории взаимодействия 2-х основных начал — мужской энергии «ян» и женской «инь»;
  3. по теории 5 первоэлементов у-син (энергия огня, дерева, металла, земли и воды).

Разобраться в них самостоятельно очень сложно. Поэтому все чаще в последние годы корейские родители предпочитают обращаться в один из специализированных центров под названием «Чакмёнсо». В центрах работают профессионально подготовленные гадатели, которые выбирают имя ребенку с учетом различных факторов.

Читайте также:  Турецкие имена мужские: особенности, популярные имена

Эксперты по корейским именам говорят следующее:

Правда, не все граждане Республики Корея верят в такие вещи. Есть те, кто считает их просто суевериями. Несмотря на это, каждый год центры Чакмёнсо посещает большое количество людей, гадалкам не грозит остаться без работы.

А определенная категория родителей предпочитает самостоятельно выбирать наиболее удачное имя для малыша. Но он опирается на соответствующую литературу, щедро предоставленную корейскими книготорговцами, и призван помочь решить эту проблему.

Что касается центров Чакмёнсо, то родители обычно предлагают гадающему несколько вариантов понравившихся имен, и он на основе детального анализа выбирает наиболее удачный. Иногда ситуация складывается прямо противоположным образом: специалист сам дает список подходящих имен на выбор, а родители, обдумав, склоняются к тому или иному варианту.

в середине они выберут имя для ребенка 2

Цена на такую ​​услугу сильно варьируется в среднем в диапазоне от ста тысяч до миллиона вон (местная валюта в Корее). Интересно, что благодаря развитию технического прогресса сегодня у корейцев появилась возможность обращаться в центры онамения для малышей через Интернет. Онлайн-работа невероятно удобна и делает эту практику еще более популярной.

Какие имена в моде у корейцев

Меняющиеся модные тенденции касаются не только одежды, обуви, но и имен. В Корее в разное время особой популярностью пользовались разные варианты имен.

В период с 1940 по 1950 год чаще всего использовались мужские имена Ёнчхоль, Ёнсу и Ёнхо, а женские — Ёнджа, Сунджа и Ёнхи. Также имена девушек Юнчжа и Сунжа имеют японские корни и сегодня практически полностью вышли из употребления.

В настоящее время стало модным называть малышей оригинальными корейскими именами. Поэтому в современной Корее очень часто можно встретить следующие варианты:

  • Арем – красота;
  • Ханыль – небо;
  • Оджин умный и добрый человек;
  • Исыл — чистота или роса.

Мы видим, что для именования взяты иероглифы из корейского языка, который имеет гармоничное звучание и наполнен глубокой положительной энергетикой.

В то же время увеличивается и количество «американизированных» имен. На этот процесс большое влияние оказала глобализация корейского общества, а также увеличение спроса на иностранную культуру (и прежде всего на американскую). Поэтому довольно большой процент местных жителей стал называть своих детей именами, которые имеют простое английское произношение, но могут быть написаны положительными китайскими иероглифами.

Примеры похожих «двойных» имен:

  • Юджин — или Евгений по-английски;
  • Сужи — либо иностранные Сузи;
  • Чжэ-ин — или английская Джейн.
Читайте также:  Женские японские имена - значение

Эта тенденция набирает обороты, все больше супружеских пар корейцев решают на ней остановиться.

корейский певец PSY3

Мужские корейские имена: список, значение

Пришло время познакомиться с примерами корейских имен для представителей сильного пола, а также узнать, что они означают.

  • Бао — защитник.
  • Бич — нефрит.
  • Бинь мирный.
  • Фасоль — утонченный, утонченный.
  • Бён — играет ярко, блестяще.
  • Вена последняя.
  • В Ване облачно.
  • Винь — бухта.
  • Дин на высоте.
  • Дук — желающий.
  • Чай — это здорово, здорово.
  • Юнг это любовь.
  • Джи очень мудр.
  • Джин-Хо – выступает в роли лидера, золотого героя.
  • Юнг — целомудрен; любовь.
  • Джин отличается благородством.
  • Навоз — характеризуется смелостью.
  • Дуонг — проявляет мужество.
  • Йонг мирный.
  • Юн — наделен большим мужеством, отвагой.
  • Исюль — капли росы.
  • Йонг — проявляет мужество.
  • Юнг — вечный, благополучный.
  • Куан — он выступает в роли солдата.
  • Ким золотая.
  • Куи — драгоценно.
  • Куанг — стоит четко, чисто.
  • Корова — птица.
  • Лиен — цветок лотоса.
  • Белье наше.
  • Лан — миролюбивый человек.
  • Монкут – диадема.
  • Май – это цветок.
  • Мой — легкий, заметный.
  • Нунг — это кусок бархата.
  • Нгуен — это начало.
  • Нгай — это трава.
  • Нгок – действует как драгоценный камень.
  • Нгет — луна.
  • Пакпао — в переводе имя означает «дракон».
  • Пуонг похож на феникса.
  • Сунан — хорошие слова.
  • Так вот — ведет себя спокойно, неторопливо.
  • Су — привлекательная внешность, выдающийся.
  • Сук — чистый, целомудренный, добродетельный.
  • Десятка – это душа.
  • Трей — устрица.
  • Ту — звезда.
  • Туан — выглядит ярко.
  • Туен — блестящий.
  • Туэт подобен белому снегу.
  • Тайский — ведет себя дружелюбно.
  • Чем — светлее, яснее.
  • Это поэт.
  • Четверг — осеннее время.
  • Туан — тот, кого приручили.
  • Ханюль — небесный.
  • Хён — наделен большой мудростью.
  • Хун смелый.
  • Хоа — цветок.
  • Она тигр.
  • Ху — плотное телосложение.
  • Хуонг розовый.
  • Хуан — весеннее время.
  • Хун — цветок розы.
  • Чи — это ветка на дереве.
  • Чау — драгоценность.
  • Чол — мудрый в жизни.
  • У — тот, кто помогает, защищает, благословляет.
  • Шин – доверчивый, верный.
  • Ын – осторожный, внимательный.
  • Юонг невероятно смел.
  • Юн мягкий.

И напоследок посмотрите видео по теме:

Оцените статью
E-GOROSCOP.ru