Украинские имена: особенности, мужские и женские

00fc3ee76f770dec0513ebed6ad8f444 Значение имени

Украинские имена своим происхождением и звучанием очень похожи на русские и белорусские. Впрочем, это и неудивительно, ведь все три народности относятся к славянам и имеют общие источники образования имен – имеются в виду языческие или традиционные восточнославянские имена, а также альтернативы от православных святых.

В этом материале мы поговорим об особенностях украинских имен и рассмотрим конкретные примеры с кратким значением.

чем особые украинские имена? 0

Особенности украинских имён

Первоначально, до введения христианства, древние украинцы использовали языческие имена. Затем начинают появляться церковные имена или православные имена. Правда, обычно у человека было два имени: первое — языческое, данное родителями и известное лишь самым близким им людям, второе — православное, которое давал священник при совершении обряда крещения.

Вы, наверное, не знаете, что известного украинского гетмана Богдана Хмельницкого иначе звали Зиновием. Почему украинцы так все усложнили, используя два варианта имени одновременно? Они были уверены, что тогда человек будет защищен в жизни одновременно двумя разными мистическими началами — язычеством и христианством.

Со временем церковные имена начинают все больше приживаться среди населения, постепенно вытесняя языческие. При этом они меняют свою фонетическую форму. Более всего эти изменения заметны в женских именах.

Пример:

  • Традиционное православное имя Анна в украинском варианте произносится и пишется как «Ганна».

Эти же преобразования коснулись всех имен, начинающихся с буквы «а», а также содержащих букву «ф».

Пример:

  • Библейский Иосиф — становится Иосипом или Осипом.

Украинцы также сохраняют восточнославянскую традицию, где недопустима первая буква «а». Вот почему все заимствованные варианты имен содержат в начале букву «о» вместо «а».

Пример:

  • Александр — становится Александром.
  • Алексей — в Олексе или Олесе.

Исключением из общего правила были имена Андрей и Антон. Хотя их вариации Ondry и Ontin иногда использовались, они не прижились и постепенно перестали использоваться.

Еще одной особенностью украинского языка является то, что в нем не было звука «ф», поэтому буква «ф» была изменена в именах. Обычно ее заменяли буквой «р».

Пример:

  • Филипп – Филипп;
  • Феодосий — Тодос;
  • Фёкла — Текля.

Довольно большое количество украинских имен образовано от уменьшительно-ласкательных суффиксов:

  • Левко (от имени Льва);
  • Варька (от Варвары).

Причем эта категория имен была актуальна не только в общении, но и в официальной документации.

В чем разница между украинскими и русскими именами? Одно из основных отличий состоит в том, что в первом случае имеет место окончание «о».

Читайте также:  Мусульманские имена девочек: их особенности и варианты

Пример:

  • русская версия имени Петр на украинском языке будет Петро;
  • Михаил — звучит как Михайло.

Некоторые имена кардинально меняют свою форму:

  • Николай — становится Миколой;
  • Ефим — Юхим;
  • Ирина — Ярина.

имена украинских детей 1

Ситуация с современными украинскими именами

На сегодняшний день существует несколько основных вариантов украинских имен, а именно:

  1. Православные имена — с их общеупотребительной и светской формами.
  2. Католик.
  3. Имена, заимствованные из иностранных культур.

Первая группа также представлена ​​православными именами, употребляемыми простыми людьми (Оленька, Оксанка, Дмитрик вместо Елены, Ксения, Дмитрий).

Это также имена Ирини, Евгения с их народными вариациями Ярини, Орини, Югини. Их также можно найти как имена, фигурирующие в официальной документации. Большой популярностью пользуются и другие паспортные имена, имена Олеся и Леся — то есть уменьшительно-ласкательные сокращения от Александри и Лариси.

Говоря о славянских (языческих) именах собственных, стоит упомянуть следующие варианты:

  • Владимир (Владимир);
  • Владислав;
  • Станислав;
  • Мирослави;
  • Ярослав.

Они чаще встречаются на территории Украинского государства, чем Российской Федерации.

Популярность католических имен, таких как Ванди, Терези, Казимир, обусловлена ​​близостью к католической Польше. В основном их носят жители Западной Украины.

Отдельную категорию составляют имена, заимствованные из других культур в последнее время. Например: Жанна, Диана, Роберт и другие.

За последние пять лет, по статистике, украинские родители все чаще называют своих малышей Микит, Данил, Максим от мальчишеских имен. А у девочек на первый план выходят имена Дарини, Анджелини, София.

Сегодня большинство современных украинцев имеют смешанную русско-украинскую идентичность. В связи с чем в паспорте прописаны оба варианта имени – и русский, и украинский. Часто между ними есть некоторые различия, но незначительные из-за большого сходства языков обеих стран.

Во времена Советского Союза некоторые из традиционных украинских форм имен были заменены русскими аналогами. Аутентичные варианты таких названий в настоящее время сохранились только на западе страны.

Например:

  • Русский вариант имени Феодосий практически не используется жителями Восточной Украины. Вместо этого мальчиков зовут Тодосами.

Следует также отметить, что в Советском Союзе люди, проживающие в соседних странах, должны были вписывать свои имена в паспорт двумя способами: на русском языке и на языке своей национальности. А белорусы и украинцы заменили национальный вариант имени на отчество своего русского аналога.

На сегодняшний день на территории Украинского государства эта практика давно отменена, разрешено вписывать имена в паспорт, исходя из своих национальных предпочтений. Но довольно долго в этом вопросе оставались серьезные бюрократические препятствия, так как национальный вариант названия отличался от желаемого.

И все же, если, например, родители мечтают назвать свою дочь Анной, им приходится изрядно потрудиться, чтобы доказать свою правоту работникам ЗАГСа, ведь они указывают на украинский вариант имени — Анна. К счастью, с годами эти процессы стали решаться легче, и теперь у родителей не так много препятствий, как раньше.

Читайте также:  Имена для девочек по месяцам по церковному календарю

примеры украинских имён 2

Украинские имена мужские: примеры, значение

Теперь давайте рассмотрим украинские имена для мужчин с их значением.

  • Агап — легкомысленный романтик.
  • Александр (от русского Александр) — защитник, воин, наделенный мужественностью.
  • Алексей (аналог Алексея) — защитник.
  • Бажан — тот, кого они очень хотели.
  • Богдан — получивший благословение от Бога.
  • Болеслав — память о нем сохранилась в веках.
  • Братослав — любящий волю и справедливость.
  • Бронислав — выступает в роли защитника, воина.
  • Божко религиозен, родился в благочестивой семье.
  • Вакула — пастух.
  • Вербань — рожденная весной.
  • Велемир — посланник мира.
  • Витомир — он дает покой.
  • Всеволод — обладает мощной силой.
  • Вратислав – блестящий, статный, сильный.
  • Гавриил (аналог христианского Гавриила) — обладает силой Божией.
  • Гордей — склонен к гордыне.
  • Гордислав — значение аналогично предыдущему имени.
  • Даниил (как христианин Даниил) — ученик Господа.
  • Добромир — тот, кто приносит добро.
  • Даромир — значение то же, что и Добромир.
  • Доброслав — наделен доброй славой.
  • Еремей — сам Бог благословил его.
  • Ермолай – посланник для людей.
  • Живослав — заслуживает славы еще при жизни.
  • Житомир — мирная жизнь.
  • Златодан – владеет золотом, драгоценностями.
  • Златомир — мир золота.
  • Звенигор сильный человек.
  • Зореслав — имеет самую яркую славу.
  • Корень толстого строения.
  • Ладомир добрый и миролюбивый.
  • Любомир — любит жить на свете.
  • Левко — сын льва.
  • Мстислав — защитный.
  • Немир — конфликт.
  • Нестор — умный правитель.
  • Назария — он был посвящен Господу.
  • Ничипир — победоносный.
  • Остапа отличает стойкость и верность.
  • Опанас — будет жить вечно.
  • Полян – сын поля.
  • Радиоло — сила подобна солнцу.
  • Радомир стремится к свободе и миру.
  • Ростислав — рожден быть знаменитым.
  • Светогор — подарок солнца.
  • Святослав – святой, славный.
  • Стожар – цветок подсолнуха.
  • Тарас – быстрый, захватывающий.
  • Тихомир тихий и мирный.
  • Тихон — проявляет спокойствие, обходительность.
  • Федор – получивший благодать Господню.
  • Яромил — имя происходит от языческого солнечного божества Ярилы.
  • Ярослав — характеризуется отвагой, силой, яростью.

украинские мужские имена 3

Украинские имена женские: примеры, значение

Постепенно переходим к вариантам имен для женщин.

  • Августа величественна.
  • У Агаты хороший характер.
  • Агнес невозмутима.
  • Акулина — орел.
  • Александра — защитница человечества.
  • Алина другая.
  • Алиса благородного происхождения.
  • Анджелина — ангел.
  • Ангелина – приносит хорошие новости.
  • Антонина готова к бою.
  • Анфиса — та, что цветет.
  • Берегиня — она ​​оберегает, оберегает.
  • Богдана – посланница Всевышнего.
  • Боголюба — она ​​любит Господа.
  • Богумила — она ​​угодна богам.
  • Богумира — приносит мир.
  • Божедана – посланник Всевышнего.
  • Богемила — дорогая Господу.
  • Болеслав — еще гениальнее.
  • Братомила — дорогая своему брату.
  • Будана — лодырь.
  • Будимира — она ​​будит мир.
  • Ведана — много знает.
  • Велимира мирная.
  • Верхуслав — имеет большую известность.
  • Веселка веселая.
  • Весна молода.
  • Виста похожа на просмотр.
  • Влад — обладатель славы.
  • Мощность относительна.
  • Всеволод — всесилен.
  • Мир — живи мирно.
  • У Гайны спокойный нрав.
  • Горислава умничка.
  • Градислава очень мудра.
  • Гранислава настойчива.
  • Дана — Господь ей судья.
  • Диана имеет божественное происхождение.
  • Добролюба — наделённая добротой.
  • Добромила — проявляет добродушие.
  • Добромир благородного происхождения.
  • Долина — правительница мира.
  • Ждана — тот, кого давно желали и ждали.
  • Житомир — живи в мире.
  • Весело — веселое настроение.
  • Звенислав — имеет большую известность.
  • Золото есть золото.
  • Златомир — живет в золотом мире.
  • Зореслав — славит зарю.
  • Зорина — та, которая сверкает.
  • Зоря — утро.
  • Калина — хороший победитель.
  • Красиво красиво.
  • Красимира — красивая внешность.
  • Купава – богатый, зажиточный.
  • Лада — хорошенькая, хорошенькая.
  • Ладислава — имеет известность.
  • Лель — любовь.
  • Лолита грустит.
  • Любовь — это тот, кого ты любишь.
  • Любислава — слава любит ее.
  • Любовь любима.
  • Любомира любящая и миролюбивая.
  • Людмила — она ​​приятна другим.
  • Малуша миниатюрная.
  • Мальва нежная.
  • Милана — милый взгляд.
  • Милослава — милая и яркая.
  • Мирана мирная.
  • Молодой есть молодой.
  • Найда — мифическая сущность водной стихии.
  • Нашел — нашел.
  • Немира — конфликт.
  • Орина – мирная, спокойная.
  • Остромира смелая и миролюбивая.
  • Счастливый — любит быть счастливым.
  • Радана — доставлять удовольствие.
  • Радимира — радуется миру.
  • Рогволода — мудрый правитель.
  • Родослава – прославляет свою семью.
  • Роксолана — яркая рабыня.
  • Розина — роза.
  • Русана – светловолосая.
  • Русудана – сверкающая.
  • Рута – цветок руты.
  • Светлана легкая.
  • Святослав — имейте святую честь.
  • Слава — любовь слава.
  • Пониженный — снежный.
  • Судислава – размеренная, гармоничная.
  • Твердислав – обладает сильным характером.
  • Творимира — творит мир вокруг себя.
  • Хвалите — хвалите мир.
  • Хранимира — хранительница мира.
  • Чеслава — наделен честной честью.
  • Ярина заметна.
  • Яромила молода.
  • Яромира — освещает мир.
  • Ярослав — владеет яркой славой.
Оцените статью
E-GOROSCOP.ru